![]() The edition of the Standard Babylonian Epic of Gilgamesh published in Andrew George's critical edition of the poem (further details available from Oxford University Press) is a composite variorum edition, in which the evidence of the different first-millennium manuscripts is combined. ![]() The oldest sources for his version are from the ninth or eighth centuries the last dated manuscript comes from about 130 BC, when Babylonia was a dominion of the Parthian kingdom. This last version of the poem was the result of a deliberate work of editorial, according to tradition carried out by a learned scholar called Sin-leqi-unninni, who probably flourished about 1100 BC. These Babylonian and Assyrian fragments bear witness to a standardized edition of the poem, which we call the Standard Babylonian epic. These come from ancient libraries in Assyria, most notably the library of the seventh-century king, Ashurbanipal, and from slightly later collections of tablets found in Babylonia, chiefly at Babylon and Uruk. Fortunately we have 184 fragments from the first millennium (count at January 2003). ![]() If these twenty-nine fragments were all that had survived we would not be able today to give an accurate account of the poem's narrative and plot. So far eleven pieces of Old Babylonian versions of the epic are extant, and eighteen pieces are known from later in the second millennium (Middle Babylonian and other intermediate manuscripts). The Babylonian Epic of Gilgamesh is preserved on three groups of manuscripts (clay tablets), which give an account of the poem at different stages in its evolution, from the eighteenth century BC to the first millennium BC. The Standard Babylonian Epic of GilgameshÄepartment of History, School of History, Religions & Philosophies The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh Sources of the Standard Babylonian poem.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |